Translators, Tlumacze, Prekladatelia

We need to translate our latest GUI from English into your Language so ALLPlayer will be available in more languages.

  • Vom c?uta s? traduc? din englez? în alte limbi GUI ALLPLayera
  • Vi søker å oversette fra engelsk til andre språk GUI ALLPLayera
  • Chúng tôi tìm ??n d?ch t? ti?ng Anh vào các ngôn ng? khác GUI ALLPLayera

write me on andy@nullallplayer.org and you will get the ini file, that can be opened in any NotePad and you can begin translation.

translators

 

Start the discussion at forum.opensubtitles.com

Show archived comments
  1. I am a career translator and interpreter. At the moment I work as the principal of a state language school in Spain and I would like to keep in touch with the translation of subtitles, which was part of my job for quite a few years. I would also like to practise it with our students at school.

    Thank you and congratulations on a truly remarkable job.

  2. I just wrote out the script for a new movie I was watching, but I don’t have time to add time codes and turn the Word document I wrote it on into subtitles. Is there anywhere on this website I can post the script and someone else can turn it into subtitles? It’s in English, so anyone can translate it into their language.

  3. Hi,

    I´m working as an interpreter on free-lance basis, I can translate English, German, French, Polish, Russian stuff into Czech/Slovak (first being my mother tongue, second I speak fluently). So perhaps you´ll give it a try:-))

  4. Eu moro no Brasil. Eu também gostaria de manter contato com pessoas que falam Inglês ou Espanhol para trocarmos algumas idéias sobre legendas de filmes. Por favor, informe meu e-mail para os alunos que queiram se comunicar comigo. EMAIL edu.rodrigues.silva@nullbol.com.br e MSN: novathynho@nullgmail.com

    I live in Brazil. I would also like to maintain contact with people who speak English or Spanish to exchange ideas on some subtitles of films. Please enter my e-mail to students who wish to communicate with me. EMAIL edu.rodrigues.silva @ bol.com.br and MSN: novathynho@nullgmail.com

  5. I am from Malaysia.. would love to do translation especially movies subtitles.. can translate from English to Malay…

  6. I am from Slovakia.. would love to do translation especially western movies subtitles.. can translate from English, Srbian, Magyar, Czech to Slovak…

( 11 Responses )

Read more

The Power of Subtitles in Advertising

In an era where global content consumption is at an all-time high, “Open Subtitles” taps into an underutilized advertising medium.